
© Roberto Alborghetti
In Milan I recently happened to come across a wall that immediately caught my eye. It was all covered in several layers of advertising posters. The rain, the wind, the dust, the smog and the tears produced by people have transformed this wall into an incredible and spontaneous palette. Seen and observed in its distinct parts, the wall of Milan is, in my opinion, an extraordinary overview of contemporary art. The different parts of the wall seem expressions of informal art, made by some painter. But they’re not paintings: they’re not created by the brush of a painter, but simply by the case. Or better: by the spontaneous temporal mutation (and decomposition) of the advertising poster paper.
The paper “lives” even when the posters are no longer recognizable. What I like to do is to capture the moment, with my camera, of this process of change. It is street photography that can become informal art and abstract art, as documented by the more than 140.000 photographs I have “captured” so far along the roads of the world.
*
A Milano mi è recentemente capitato di imbattermi in un muro che ha immediatamente attirato i miei occhi. Era tutto ricoperto da vari strati di manifesti pubblicitari. La pioggia, il vento, la polvere, lo smog e gli strappi prodotti dalle persone, hanno trasformato questo muro in una incredibile e spontanea tavolozza. Visto e osservato nelle sue distinte parti, il muro di Milano è, secondo me, una straordinaria panoramica sull’arte contemporanea. Le singole parti raccontano la spontanea mutazione temporale (e la decomposizione) della carta dei manifesti pubblicitari. La carta “vive” anche quando i manifesti non sono più riconoscibili. Quello che mi piace fare è appunto cogliere l’attimo di questo processo di cambiamento. E’ la fotografia di strada che può diventare arte informale and arte astratta, così come documentano le oltre 140.000 fotografie che ho finora “catturato” lungo le strade del mondo.
For info: okayredazione@gmail.com
💜💜